江苏教育新闻网网讯 (通讯员 朱明月 姜雪)近日,由世界中国烹饪联合会主办,扬州市烹饪协会等联合承办的扬州炒饭总动员——吉尼斯世界纪录称号“最大份炒饭”挑战赛在扬州宋夹城体育休闲公园拉开帷幕。扬州大学外国语学院翻译12级学生徐婷燕,作为30名外国游客评委随行翻译之一,有幸在现场见证了这激动人心的一刻。
“4.2tons! We did it!(4.2吨!我们成功了!)”一得知结果,徐婷燕就兴奋地告诉了身边的美国友人Claire,两个人高兴地抱在一起。徐婷燕告诉记者,她主要负责的是随行翻译工作,就是为外国友人提供咨询和引导服务。接待的人员来自各个国家,有希腊的,法国的,美国的,菲律宾的……做随行翻译的时候她和外国嘉宾们聊了很多,例如很多他们对扬州变化的感慨以及这次挑战赛的一些想法。
“有一位来自希腊的老船长,大家都尊称他为Captain,他告诉我,这是他第二次来扬州了。他第一次来扬州还是改革开放刚开始的时候,和那时相比,现在的扬州进步发展了许多,年轻人的英语也越来越好了。”徐婷燕说,“他告诉我,欧洲的炒饭跟扬州炒饭很不一样,欧洲的炒饭都是通过加各种各样的酱汁,来烹饪出不一样的风味,而扬州炒饭则是加很多佐料,例如鸡丁啦,虾仁啦,这些材料组合起来让炒饭更加鲜美可口,口感也更加丰富。”
被问及为什么会来做随行翻译时,徐婷燕谦虚地表示:“我是有幸被学院团委周老师选中负责这次翻译活动的。主要是因为我之前有过一些随行翻译的经验,曾经负责过两届扬州半程马拉松的翻译工作,平时有机会就参加一些小型会议的翻译,在这方面也算是有些经验和心得,让老师比较放心。”
“这次活动的随行翻译都是很熟悉的同学,合作起来很有默契。大家工作都很认真,也在活动过程中进一步磨练了自己的翻译技能,还交到了很多外国朋友。”徐婷燕腼腆的说道。她热情周到又十分专业的服务让外国友人们纷纷竖起了大拇指。
编辑:沈大雷